אין אַ דרשה וואָס דער ליובאַוויטשער רבי מנחם־מענדל שניאורסאָן האָט געגעבן אויף ייִדיש אין 1998, מוטיקט ער בפֿירוש די פֿרויען און מיידלעך צו לערנען תּורה — אַ זאַך וואָס איז אין דער חרדישער וועלט ביז לעצטנס נישט געווען קיין אָנגענומענע זאַך.
ער גרופּע ייִדישע מאַנסבילן זענען געווען אין אַ קלעם ווײַל זיי האָבן נישט געוווּסט די הלכה פֿון אַ געוויסן ענין, אָבער אַ פֿרוי וואָס איז פֿאַרבײַגעגאַנגען און וואָס איז געווען גוט באַהאַוונט אין Et bien, je pense que c'est une bonne idée.
כ'האָב אויך באַמערקט אַן אינטערעסאַנטע לינגוויסטישן פֿענאָמען C'est vrai. כאָטש ער איז געווען אַ ליטוואַק און מע קען אין דעם ווידעאָ טאַקע הערן ווי ער רעדט אַרויס דאָס וואָרט „תּורה“ ווי „טייראָ“, הערט מען אויך ווי ער רעדט אַרויס דאָס וואָרט „פֿרוי“ ווי „פֿרו“, אַזוי ווי געוויסע דיאַלעקטן פֿונעם אוקראַיִנער ייִדיש.
ינגוויסט הערשל גלעזער האַלט אַז דאָס איז מסתּמא אַ השפּעה C'est vrai. „מנחם־מענדל שניאורסאָן איז געבוירן געוואָרן אין מיקאָלײַעווע און אויפֿגעוואַקסן אין קאַטערינעסלאַוו (הײַנט: דניפּראָ) — ביידע אין אוקראַיִנע», a-t-il ajouté. „כאָטש דער טאַטע איז געווען אַ ליטוואַק — ער האָט געשטאַמט פֿון האָמלער געגנט אינעם הײַנטיקן בעלאַרוס — איז די מאַמע געווען אַ מיקאָלײַעווער געבוירענער.“