Nous avions précédemment mentionné le gros travail de mémoire d’Henriette Azen qui s’est efforcée durant des années de fixer en divers disques compacts et cassettes les “Chants judéo-espagnols de ma mère1” Kansyonero tetouanais. Elle vient maintenant d’éditer le texte - dans le judéo-espagnol d’origine, et en traduction française, enrichi de commentaires et diverses notes - et les partitions de ces chants, en un volume bien présenté de soixante pages. Chanteuses en recherche de partitions peu connues, précipitez-vous ! Dans un ordre d’idées un peu différent, mentionnons le catalogue très complet de Tara publications2 appelé “A treasury of Jewish Music” que nous a adressé notre lectrice Mireille Valero. On y trouve nombre de cassettes, disques etc. ainsi que leurs conditions d’acquisition. | De même, le catalogue de Tecnosaga3, comportant disques, cassettes et livres, et plus spécialisé celui-ci en hispanophonie. Fortuna Safdie nous a fait parvenir une documentation sur son activité artistique au Brésil et partout dans le monde, ainsi que deux CD de chants judéo-espagnols qu’elle interprète au cours de ses spectacles et en dehors, avec professionnalisme et talent : La prima vez et Cantigas 4 L’accent étant plus porté sur le côté spectacle que sur le côté musique, le rythme est un peu rapide et l’équilibre voix/orchestration favorise un peu trop cette dernière, de telle sorte que la première, fort belle, est défavorisée. Mais cette particularité a dû être perçue, car le second disque accuse moins ces déséquilibres et sonne plus conforme à nos souvenirs de chansons parvenues jusqu’à nous par la lignée des femmes : aïeules, grand-mères etc. Fortuna a beaucoup travaillé, s’appuyant sur une solide culture musicale classique, partiellement acquise à Paris d’ailleurs, et en Israël. | Dominique Piana harpe et Gregory Yaroslow tenor nous offrent une interprétation originale de thèmes classiques souvent bien connus, sous le titre général de The Harp of King David . Il est assez inhabituel d’entendre ces chants - répartis en deux sections : chants de noces et chants d’espérance - interprétés par un ténor ! La prononciation du judéo-espagnol est bonne, l’accompagnement à la harpe flatteur et les quelques soli à cet instrument sont bien plaisants aussi. La prise de son est très étudiée, bien équilibrée
La présente lettre à été tirée à 2200 exemplaires. |